本帖最后由 vulker 于 2015-2-10 00:07 编辑
《天将雄师》是一部古装片,似乎和西汉对抗匈奴有些关联:“西汉大将军霍安(成龙 饰)被奸人陷害,沦为奴役,罗马将军卢魁斯(约翰·库萨克 饰)勇救王子逃命至东方。双雄在火舞狂沙中相遇,化敌为友,从而展开一段扑朔迷离,惊心动魄的故事。卢魁斯战死沙场,霍安解开迷团,报仇雪恨,一雪前耻。”
历史背景 : 古罗马第一军团失踪之谜是英国牛津大学汉学教授德效骞(Homer H.Dubs)对汉朝和罗马的关系历史提出的假说,认为公元前53年,克拉苏所率7个罗马军团在卡莱战役中 惨败给安息军队时,克拉苏长子没有战死,反而率领第一军团突破安息军队防线,没有再回到罗马,不知所终,猜测其最后可能为定居中国甘肃省永昌县骊靬村。
《汉书》中记载:公元前36年,西汉都护甘延寿,副将陈汤率军攻打匈奴郅支城,发现郅支城采取「土城外有重木城」的防守方式,匈奴人并且派出一支长相奇特的军队,摆出「步兵 百余人夹门鱼鳞陈[阵]」。专家认为,这正是罗马军队独有的防守和进攻阵势,而「夹门鱼鳞陈」正是罗马军队频繁使用的龟甲阵,因此当时匈奴人派出的是一支疑似古罗马军队。 《汉书》同时记载:汉军大胜,「生虏百四十五人,降虏千余人」,可能俘虏全部带回汉朝。有人猜测,「骊靬」说不定是是希腊语「αλεξανδρία(Alexandria,亚历山大)」的异读, 并且也是为了俘虏安置而取的名。
骊靬人为罗马人后裔的假说因其剧情离奇与浪漫色彩,在网络上颇受欢迎,但是历史文献与科学检定皆否认此假说。台湾学者杨希枚就于1969年在台湾《书目季刊》上发表《评德效骞 的〈古代中国境内一个罗马人的城市〉》,对德氏一些牵强之辞进行驳议。因为骊靬作为地名早在公元前60年前就已经出现,早于克拉苏被击败的年代,不可能是为安置俘虏而取的名。 希腊词开头音节在中亚语言中常被省略,亚历山大里亚在中亚语读音「坎大哈」,不会是骊靬的音转,非名字来源。骊靬也可称犁靬,指古国塞琉西亚。塞琉西亚的希腊文作Σελεύκεια, 读音若「塞犁靬」则很有可能与汉文一样读作「黎轩」或「犁靬」 陈汤攻杀郅支单于是公元前36年,离卡莱战役已经接近20年,《汉书》〈陈汤传〉:「凡斩阏氏、太子、名王以下千五百一十八级,生虏百四十五人,降虏千余人,赋予城郭诸国所发十 五王。」由此可见,陈汤已经将虏获分给了协助汉军作战的15座西域国家,根本没记载带回汉朝,何况是骊靬。 鱼鳞阵也并非罗马军队特有的龟甲阵,中国使用这种队形作战的时间远远早于罗马。《左传》鲁桓公五年(前707年)「原繁、高梁弥以中军奉(郑庄)公,为鱼丽之阵,先偏后伍,伍 承弥缝。」城外有重木城的防城工事也并非由罗马传入中亚的,中亚地区早已有之。
|